Q: 在國外, 被警察攔下, 如何討饒?

A: 開車闖入禁止進入的路段, 被外國警察攔下. 我想說: 對不起, 我沒有
     注意道路封閉了. 我要這樣說:
Excuse me. I didn't see the road sign.
     在美國被交通警察攔下來, 記得將雙手放在警察看得見的地方, 不要
     自作聰明地在「置物箱
glove compartment或包包裡翻找「行照」
     registration
, 「駕照」license, 省得警察伯伯窮緊張, 把妳叫下車搜
     身, 甚至掏槍叫妳不准動.
以上是常看好萊塢警匪片的人都知道的事, 但要是真的碰上警察, 到底要說什麼好呢?像妳就是俯首認罪型: I'm sorry. I didn't see the road sign.
但妳其實可以先哈啦兩句, 增加警員對妳的好感:
Hello, officer. Is anything wrong? 你好, 警官. 有什麼不對嗎?
Good afternoon, officer. 午安, 警官.
或你可以裝傻: What's wrong, officer?  警官, 有事嗎?
Officer, what seems to be the problem? 警官, 有什麼問題嗎?
若警察先生心情看起來不錯, 還可以順勢求情:
Please go easy on me! It's my very first offense. 
放我一馬吧? 這是我第一次犯規.
Could you please let me off?  可以拜託你放我一馬嗎?
I'll pay more attention from now on./ I'll be more careful from
    now on.
我從現在起會更小心