General Verb(普通動詞)
Uncertain present condition
(對現在事實不確定的假設語氣)
|
If
he reexamines this case, he can
return the justice to that innocent person.
|
General Verb(普通動詞)
Uncertain future condition
(對未來事實不確定的假設語氣)
|
If
he reexamines this case, he will
return the justice to that innocent person next
month.
|
General Verb(普通動詞)
Contrast
to present condition
(與現在事實相反的假設語氣)
|
If
he reexamined this case, he could
return the justice to that innocent person.
|
General Verb(普通動詞)
Contrast
to past condition
(與過去事實相反的假設語氣)
|
If
he had reexamined this case, he could
have returned the justice to that innocent person last
year.
|
Verb Be(Be動詞)
Uncertain present condition
(對現在事實不確定的假設語氣)
|
If
he is intelligent, he can
reexamine this troublesome case with no partiality.
|
Verb Be(Be動詞)
Uncertain future condition
(對未來事實不確定的假設語氣)
|
If
he is intelligent, he will
reexamine this
troublesome case with no partiality tomorrow.
|
Verb Be(Be動詞)
Contrast
to present condition
(與現在事實相反的假設語氣)
|
If
he were intelligent, he would
reexamine this troublesome case with no partiality.
|
Verb Be(Be動詞)
Contrast
to past condition
(與過去事實相反的假設語氣)
|
If
he had been intelligent, he would
have reexamined this troublesome case with no partiality yesterday.
|
Wish(希望)
Contrast
to present condition
(與現在事實相反的假設語氣)
|
He
wishes he reexamined this case.
He
wishes he were intelligent.
|
Wish(希望)
Contrast
to past condition
(與過去事實相反的假設語氣)
|
He wishes he had
reexamined
this case last year.
He
wishes he had been intelligent.
|