Q: 電話上的星字號和米字號要怎麼說? 二, 我的電話有插撥進來了.

A: 電話上的「米字鍵」在美語中稱為star key. 很有趣吧?我們看它像
     個米字, 英美人士覺得它像顆星星。另外, 「井字鍵」叫做
pound
     key
.
「插撥」這種功能叫做call waiting, 而若你在通電話當中, 同
     時有另一通電話進來, 妳可以簡單而直接地說:
Oh, I'm sorry, I've got another call. Wait just a second.
     很抱歉, 我有另一通電話. 等一下.
若是我們打錯電話, 可能會聽到以下的話:
I'm sorry, but you have the wrong number.
I'm sorry, but I think you called the wrong number.
I'm sorry, but I think you've got the wrong number. 
    抱歉, 但我想你打錯電話了.
I'm sorry, but there's nobody by that name here. 
   
抱歉, 這裡沒有這個人.
 
Q: 公司有人來電找同事我想說: Irma小姐, 請接一線電話. How do we
     say it?
A: 我要這樣說: Irma / Miss... , you have a call on line one.  Irma/某
     小姐, 一線有妳的電話.
如果你身為總機人員的話, 那麼以下的話, 應該常常可以使用的到:
I'm sorry, she's not here. Would you like to leave a message?
    很抱歉, 她現在不在. 你要留言嗎?
Wait just a second. I'll transfer you./ I'll put you through.
    稍待一會兒. 我幫你轉接.
 
Q: 我在紐西蘭下課時, 問別人如何打國際電話. 我想說: 抱歉, 請問怎麼
     打國際電話?
A: 妳可以這樣說: Excuse me! Could you tell me how to dial the
     international phone number?
但我有以下的建議: 現在許多電話都能「國際直撥」, 但有時就是怎麼也打不通, 聽著電話裡一串嗚哩挖啦的外國話, 美語不夠流利的人就是這個時候開始想搬救兵的. 妳的問題不只可以問旁人, 也可以直接撥「0」之後問「總機」operator: Could you please tell me how to make / place an overseas call? 請告訴我如何撥國際電話好嗎?
 
Q: 那下一步呢? 還有什麼我要注意的呢?
A: 不論你要怎麼打, 都得先查好要撥打的「國碼」country code,「地
     區碼」
area code及「電話號碼」telephone number, 對方才幫得上
     忙.
若那支電話不支援國際直撥, 而妳又不想再面對電話中令人不
     安的英文指示, 就可以拜託對方幫妳打:
Could you help me make a call to Taiwan? I don't know how
     to use this telephone. 
    
請幫我打電話回台灣好嗎?我不會用這個電話.
在此提醒妳, 若去問總機打國際電話的方法, 他可能會很熱心地想幫妳撥通, 但這項服務有時是要收費的, 若妳不確定, 可以問一下: Is there an extra charge?  這有另外收費嗎?
Will this make the call more expensive? 
   
這會讓這通電話變很貴嗎?
若妳願意花錢買方便, 就可以請對方幫妳撥, 同時告訴幫妳撥電話的人下面的資料: Taiwan's country code is 886. Taipei's area code is 2, and my number is 2708-4410
台灣的國碼是八八六, 台北地區碼是二, 然後是我的電話號碼: 二七○八–四四一○.
 
Q: 出國觀光  如何撥打國際電話? 如何使用電話卡?
與朋友在香港想撥電話回台灣, 但撥不成功, 幸好在旁邊有一對外國人…… 我想說: 請問電話卡如何使用? 我要這樣說: Please tell me how to use this telephone card.
這樣的說法沒什麼問題, 只是妳可以更客氣:
Could you please tell me how to use this phone card?
    能麻煩你告訴我如何使用這張電話卡嗎?
Excuse me, do you know how to use this phone card?
    麻煩一下,你知道如何使用這張電話卡嗎?
注意, 每家電信公司都在出售國際電話卡, 撥打的方式雖大同小異, 但撥通專線之後, 聽到的語音卻各不相同, 許多人都在這時候慌了手腳, 其實說穿了只是以下幾句你會聽到:
Please enter your card number / password. 請輸入卡號/密碼
You have twenty minutes left.  您的通話時間還有二十分鐘
You have twenty minutes remaining on your card.
    您的電
話卡還有二十分鐘的通話時間
Please dial now.  請撥號
Please enter the number you wish to dial.
    請輸入您想撥的電話號碼
另外, 若你使用信用卡撥國際電話, 可能會碰到語音, 也有可能是客服人員替你線上刷卡, 才能撥通電話, 但會遇到的關鍵字其實差不多, 你有可能聽到:
Where do you want to call? 請問要打到哪裡?
Please give me your credit card number. 請給我您的信用卡號
Please tell me the last four digits of the number on the back of
    your card.
請給我您信用卡背面那組號碼最後四位數字
Please give me the expiration date of your card.
    請告訴我信用卡期限
Please tell me the country code / area code and telephone
    number for the number you wish to dial / call.

    請
告訴我您要撥的國碼/地區碼及電話號碼